е-мое


Обсуждение | Ответить | Обновить список
Отправлено: Тимур 05 Марта 2007 г. в 00:59

В ответ на: в том то и прикол что этого в словарях нет, отправленное Andy_CSE 05 Марта 2007 г. в 00:42

Я тебе привел то, что написано в словарях, раз уж ты не знаешь, что "так точно" -- это "да", а "да" говорят в ответ на вопрос, но ни в коем случае не отвечая на приказ.

Во "вспомненном" тобой эпизоде лейтенант говорит "Ok, Bishop, let's go" (Ok, Бишоп, поехали), робот отвечает "Roger" (вас понял). "Так точно" здесь можно было бы ответить в одном случае: если бы лейтенант задал вопрос. Типа "ну что, Бишоп, готов?" - "так точно".

Кстати, ответ "roger" дан только потому, что приказ отдан через шлемофон; если бы лейтенант отдал приказ непосредственно, то ответ был бы не "вас понял", а "есть", но, естественно, ни в коем случае не "так точно".

Насчет неаргументированной безапелляционности ты не по адресу, ищи бревно в своем глазу. И язык подучи, русский.


Обсуждение:



Ответить

Обязательные поля: Имя, Тема, Сообщение

Имя

E-Mail

Тема

Сообщение

Адрес странички

Название странички

Адрес картинки (только .jpg или .gif)


SAAB Board