Переводов много...вот узбекский++++


Обсуждение | Ответить | Обновить список
Отправлено: А.Гусев 17 Августа 2010 г. в 12:31

В ответ на: Полковник, у Вас не верный перевод!! Вот как нада++++, отправленное Gella 17 Августа 2010 г. в 12:19

Папригуний стрэказа цэлий лэта толка пригал,
Водка жрал, нагами дригал, б***ть работат нэ хател!
А мураш завскладам биль, он дамой в мешках насиль
Чай, урюк, киш-мищ, хурьма гатавляться на зима.

А Стрекоз над ним смеяль, водка жраль, нагой балталь.
-Ти смеешся пачиму? гаварит Мураш ему,
Скора с нэб вада летит, Гиде патом твая сидит?
Стреказа Ха-Ха запэл, Трулллляля и улетел.

Скора с нэб вада пащель, Стреказа к Мураш пришель.
-Салямааллейкум, АКА! ти пусти мене пака,
и пака на двор хана, буду я тибе жина.


- Целий лэта толко пригаль, арак жраль, нагами дригаль,
Нэ здаровался са мной, кет иди вон песни пой!

В этай басэн паравда эст - если хочиш викусно эст
лэтам нада рабатать, а зимой нага балтать! ! ! (Vrach)


Обсуждение:



Ответить

Обязательные поля: Имя, Тема, Сообщение

Имя

E-Mail

Тема

Сообщение

Адрес странички

Название странички

Адрес картинки (только .jpg или .gif)


SAAB Talk Board